そろそろ梅雨に入ってもいい時期です。
例年なら、雨が数日振り続けると気も滅入ってきますが、今年は少し違います。
外が雨ならば、家の掃除から筋トレにギターの練習と、家でしかできないことがいっぱいあります。
雨が上がったら、すかさずチャーリの散歩と夕飯の買い物に。
夕飯を食べた後、チャーリをお風呂に入れるように頼まれたので、どうせお風呂に入るなら、少し汗をかいてからと、家から川沿いの道を30分ほどランニング。
ここ数日、とても生産的に生活できていますが、毎日少しでも良い習慣を続けていこう、時間を増やしていこうと決めたことがプラスになっています。
これらの良い習慣が、マイナス思考を打ち消してくれて、プラス思考で考えられるようになってきているように感じます。
ちなみに、川沿いの道から実家を通って帰るランニングの道すがら、昨日ブログで書いた中学の仲間とマラソンしている光景がフラッシュバックして、中学生になった自分と重なりました。
これからも、気持ちは中学生の頃と変わらない自分で、どこまでも走っていければいいなと思いました。
(English)
It is almost time for the rainy season to start.Usually, I feel depressed after a few days of rain, but this year is a little different.When it’s raining outside, there are many things I can do only at home, from cleaning the house to strength training and guitar practice.
When it started raining, I immediately went for a walk with Charlie and went shopping for dinner.
After dinner, I was asked to give Charlie a bath, so I decided that if I was going to take a bath, I might as well sweat a little, so I went for a 30-minute run along the riverside path from my house.
I’ve been living very productively these past few days, and the fact that I decided to keep up a few good habits and spend more time each day has been a plus.
I feel that these good habits are counteracting my negative thoughts and allowing me to think in a more positive way.
Incidentally, on my run back from the riverside road through my parents’ house, I had a flashback of the scene I wrote about in my blog yesterday, where I was running a marathon with my junior high school friends, and it overlapped with my junior high school self.
I hope I can continue to run as far as I can, feeling the same as I did in junior high school.
コメントを残す