今朝は5時半過ぎに自宅を出て、車で北へ向かっています。
ゴールデンウィークに関越道で渋滞にどハマりした教訓を活かし、今回は朝早く出たので、渋滞にハマることもなく東北道を北上しています。
途中2回の休憩を挟み、約5時間で仙台の近くまで来ました。
奥さんに運転を変わってもらい、今このブログを書いています。
今日から1週間の夏休み旅行です。
今回は、愛犬のチャーリーも連れてハイエースで北海道の旅となります。
北海道に入ったら、ニセコのドッグリゾートで4泊する予定なのですが、北海道の行きと帰りの道中で車中泊をするのも楽しみです。
性格がら、旅も計画通りに進まないと嫌なタイプなのですが、今回はとにかくリラックスして旅を楽しみたいと思います。
そのためには予定外のハプニングも含めて、起こること全てを受け入れて、せかせかしないように気をつけます。
今日はこの後、青森漁港から夜中の2時に出港する函館行のフェリーに乗ることになっています。
それまで随分と時間があるのでどこで時間をつぶしましょうか。チャーリーを放せる場所を探して、その後なんか美味しいものを食べて、日帰り温泉に浸かって、フェリーの時間まで仮眠でもしましょうか。
(English)
I left home a little after 5:30 this morning and headed north by car.
Having learned the lesson from getting stuck in traffic on the Kan-etsu Expressway during Golden Week, I left early this morning and headed north on the Tohoku Expressway without getting stuck in any traffic jams.
With two rest stops along the way, it took us about five hours to reach the Sendai area.
My wife has taken over driving and I am writing this blog now.
We are going on a one-week summer vacation trip starting today.
This time, we will be traveling to Hokkaido in a Hiace with our dog, Charlie.
Once in Hokkaido, we plan to spend four nights at a dog resort in Niseko, and I am looking forward to staying in the car on the way to and from Hokkaido.
My personality is such that I don’t like it when a trip doesn’t go as planned, but this time I just want to relax and enjoy the trip.
To do so, I will accept everything that happens, including unplanned happenings, and try not to be impatient.
Later today, I will be boarding a ferry from Aomori fishing port to Hakodate, which departs at 2 am.
We have a lot of time until then, so where shall we kill time?
I’m thinking of finding a place to let Charlie go, eating something tasty, soaking in a day spa, and taking a nap until it’s time to catch the ferry.
今日から愛犬チャーリーも連れて北海道に家族旅行に。ようやくハイエースの出番です。そして我が儘な自分と一緒に入れくれる妻と、娘と愛犬孝行をする絶好のチャンス。旅の道中ずっとご機嫌でいるように頑張ります。