コンピューターの登場、テクノロジーの発展に伴って、そのオペレーションシステム (OS)も毎年、もしくは半年単位でも進化、アップグレードしています。
私たち人間も、人生100年時代となり、アクティブに動ける年齢もどんどん上がっているので、それに合わせて自分自身のOSもアップグレードしていけたら最高ですね。
50年前と比べると、平均寿命は10年以上伸びていますが、健康寿命はそれ以上に伸び、またテクノロジーの発展により生産性も伸び、今や、50年前の人の人生を2回やり直すくらいの体験ができるのではないでしょうか。
私自身も、50歳までの人生を第一のフェーズだと考えて、50歳からの人生は第二のフェーズ、そして自分のバージョンも2.0にアップグレードして、新しいことをどんどん始めることにチャレンジしています。
もう若くないし、気力も体力もないから今から新しいことを始めるのは諦めよう
ではなくて、
年を重ねてきたからこそ、どんどんと新しいこと、興味を持っていることを始めようと思える時代になったと思っています。
定年退職したら、縁側で日向ぼっこをしながらお茶を飲む
今時そんなステレオタイプな老後の生活のイメージはないかもしれませんが、
四十、五十は洟垂れ(洟垂れ)小僧
六十、七十は働き盛り
九十になって迎えが来たら百まで待てと追い返せと
仰られた、渋沢栄一さんの言葉を胸に、これからの人生を名一杯楽しんで、どんどんと新しいことにチャレンジしていこうと思います。
さあ、今日も指が痛くなるまでギターの練習をしよう。
(English)
We are now living in an era of 100 years of life, and the age at which we can be active is getting higher and higher, so it would be great if we could upgrade our own operating systems accordingly.
Compared to 50 years ago, the average life expectancy has increased by more than 10 years, but the healthy life expectancy has increased even more, and with the development of technology, productivity has also increased, and now we can experience life twice as much as people did 50 years ago.
I myself think of my life up to the age of 50 as the first phase of my life, and my life from the age of 50 is the second phase, and I am challenging myself to upgrade my version of myself to 2.0 and start doing more and more new things.
I’m not young anymore, and I don’t have the energy or stamina, so I’ll give up on starting something new now.
It’s not about
I think we are now in an age where we can say, “I’m getting older, so let’s start something new and interesting.
I believe that we are living in an age where we can start something new and interesting.
When I retire, I will sit on the porch in the sun and drink tea.
You may not have such a stereotypical image of retirement nowadays, but
Forty or fifty is a sniveling (sniveling) little boy
Sixty and seventy are the prime working years.
When you reach ninety and they come for you
When they come for you at ninety, tell them to wait until you are a hundred.
With the words of Eiichi Shibusawa in mind, I am determined to enjoy my life to the fullest and take on new challenges.
Now, I’m going to practice my guitar until my fingers get sore.
人生をリセットしてやり直すというよりも、常に自分をアップデートして、新しい自分を見つける。そんな人生を歩みたいです。