1/23の市民マラソン大会は中止になってしまいましたが、この日は小中学校の時の同級生五人で集まってバンド練習が予定されています。
コロナ禍の中で思い立って始めたアコースティックギター。全くの素人なのでオンラインで月3回レッスンを受け始めたのが一年とちょっと前。その後に久しぶりに仲の良い小中学校の同級生の友達と新年会をした時にバンドを立ち上げる話で盛り上がりました。
実際に初めて貸スタジオに集まって練習したのが2021年の5月。この時にはギターは持っては行ったものの、まだ皆に合わせられる訳もなくボーカルに専念しました。
二回目のバンド練習は、なんと山中湖近くの貸スタジオで泊まり込みの合宿。バンドの課題曲となっている、Let it beや愛しのエリーをひたすら練習する日々が続きます。
その後、10月、12月と2ヶ月に一回の割合でスタジオ練習を続けてきました。
そして、今週日曜日の練習では、ボーカル兼ギターの役割をしっかりと努められるように頑張りたいと思います。
このコロナ禍で、ギターと親友の存在は私にとってとても大きなものとなっています。子供の頃から知っている仲間と50年近くも交流を続けていられるのはもしかするととても贅沢なことで、バンドという同じ目的があって切磋琢磨できることは奇跡のようなことなのかもしれません。
中学生の時は勉強でもスポーツでも敵いませんでしたが、今回は負けないように頑張ります。
(English)
The citizen’s marathon on January 23 has been cancelled, but five of my classmates from elementary and junior high school are scheduled to get together for band practice on that day.
I started playing the acoustic guitar when I had an idea in the Corona disaster. It was a little over a year ago when I started taking online lessons three times a month since I was a complete amateur. After that, when I had a New Year’s party with my good elementary and junior high school classmates after a long time, we got excited about starting up a band.
It was actually in May of 2021 that we first gathered at a rental studio to practice. At that time, I brought my guitar with me, but there was no way I could keep up with everyone, so I focused on vocals.
The second band practice was an overnight camp at a rental studio near Lake Yamanaka.
We spent the rest of the day practicing Let it be and Ellie, the songs we had been assigned.
After that, we continued to practice in the studio once every two months in October and December.
And this Sunday’s practice, I’m going to try my best to play the role of vocalist and guitarist.
In this Corona disaster, my guitar and my best friend have been very important to me.
To be able to keep in touch with friends that I have known since childhood for almost 50 years is perhaps a great luxury, and to be able to have the same goal of being in a band and have friendly competition is perhaps a miracle.
When I was in junior high school, I couldn’t compete with them in either studies or sports, but this time I’ll try my best not to lose.
このコロナ禍で、ギターと親友の存在は私にとってとても大きなものとなっています。子供の頃から知っている仲間と50年近くも交流を続けていられるのはもしかするととても贅沢なことで、バンドという同じ目的があって切磋琢磨できることは奇跡のようなことなのかもしれません。