いよいよ今日は娘の中学校の体育祭です。
目玉はやはりリレー競技になりますが、先日一緒に練習をしたので頑張って欲しいところです。
私自身、中学の体育祭の思い出はあまりないのですが、一番記憶に残っているのは、毎学期行われていたマラソン大会です。
校庭を一周した後、学校を出て近隣の住宅地をぐるっと周るコースでしたが、今思うとわずか2.5キロくらいの距離だったので長距離というより中距離レースだった訳です。
この秋に一緒にフルマラソンを走る予定の同級生に確認したところ、陸上部だった彼は、中学のマラソン大会では1キロ3分くらいで走っていたというから驚きです。
そして、秋の横浜マラソンの抽選に当たれば、常に学年1位だった陸上部の同級生と一緒に走ることになります。
私自身、50歳を過ぎて、これまでの人生を振り返る余裕が出てきたこともあるのかもしれませんが、中学の時の希望と夢しかなかったあの頃をよく思い出すようになりました。
そして、残りの人生は、中学の時に夢見ていたことを少しでも多く実現して、少年だった自分を裏切らないことがとても大切なことだと思っています。
中学を卒業して40年近く、思えば随分と遠くへ来た気もしますが、実はあの時と気持ちはあまり変わっていないのかもしれません。
さあ、あの時に戻って娘と一緒に走っているつもりになりましょう。
(English)
Today is finally the day of my daughter’s junior high school athletic festival.
The highlight of the event will be the relay competition, and since we practiced together the other day, I hope she will do her best.
I myself do not have many memories of the junior high school athletic festival, but what I remember most is the marathon race that was held every semester.
The course was a round of the school grounds, then out of the school and around the neighborhood, but now that I think about it, it was only about 2.5 kilometers, so it was more of a middle-distance race than a long-distance one.
I checked with a classmate of mine who will run the full marathon with me this fall, and he told me that he used to run about 3 minutes per kilometer in his junior high school marathons, which is surprising.
And if I win the lottery for the Yokohama Marathon in the fall, I will be running with a classmate from the track club who was always first in his grade.
Perhaps it is partly because I am now over 50 years old and have more time to reflect on my life to date, but I often think back to those days in junior high school when I had nothing but hopes and dreams.
And I think it is very important for the rest of my life to realize as many of the things I dreamed of in middle school as possible and not betray myself as a boy.
It has been almost 40 years since I graduated from junior high school, and although it feels like I have come a long way when I think about it, in fact, my feelings may not have changed much from that time.
Now, let’s go back to that time and pretend that I am running with my daughter.
娘の体育祭で、自分も40年前に通った同じ中学校に。卒業して40年近く、思えば随分と遠くへ来た気もしますが、実はあの時と気持ちはあまり変わっていないのかもしれません。さあ、あの時に戻って娘と一緒に走っているつもりになりましょう