今年の秋にいよいよバンドデビュー?

中学校同級生バンドを組んでちょうど一年が経ちました。音楽経験のない自分が今は、ボーカル兼ギターをさせてもらっています。今年の秋に同窓会を企画してそこでバンドデビューをすることを計画しています。この年で何かにチャレンジできるの超楽しいです。

この間の日曜は、中学校の同級生5人組で組んだバンドの練習がありました。

私自身、全く音楽の経験が無い中、みんなから声をかけていただきボーカルで参加させてもらうことになったのがちょうど1年前。

みんなで最初のスタジオ練習をしたのが、去年の5月5日。

それから2ヶ月に一度のペースでスタジオでの練習を重ねてきました。

私自身は、並行してアコースティックギターのレッスンも受けているので、最近は、一応ギータ兼ボーカルを担当させてもらっています。

バンドの曲として最初に選んだのが、サザンの愛しのエリーと、ビートルズのレットイットビー。

皆50歳を過ぎているので、どうしても懐メロの選曲になってしまいます。

そして、この1年間で6曲までレパートリーを増やすことができました。

せっかくここまで続いているので、練習の後の飲み会で、バンドデビューの提案をしてきました。

バンドのメンバーは、中学3年の時のクラスメイトなので、3年のクラスの同窓会を企画して、そこでバンドのお疲労目をすることを目標にすることにしました。開催時期は取り敢えず今年の秋の予定を。

目標に日付が入ったことで、さらにモチベーションが上がります。

また、バンドのメンバーの1人と10月30日の横浜マラソンに出ようという話にもなっているので、今から6ヶ月間、ギターと歌の練習に、マラソンのトレーニングに集中していきたいと思います。

この年になっても、新しいことにチャレンジする機会をもらった友に感謝です。

(English)

This past Sunday, I had practice for a band I put together with five of my middle school classmates.

It was exactly one year ago that I was asked to join the band as a vocalist, having no musical experience myself.

We had our first studio practice together on May 5 last year.

Since then, we have been practicing at the studio once every two months.

I myself have been taking acoustic guitar lessons in parallel, so recently I have been taking on the guitarist and vocalist role for a time.

The first songs I chose for the band were Southern’s Beloved Ellie and The Beatles’ Let It Be

Since we are all over 50 years old, the song selections are inevitably nostalgic.

And in the past year, we have been able to increase our repertoire to six songs.

Since we’ve made it this far, I proposed the idea of debuting the band at a drinking party after practice.

Since the band members are classmates from my junior year, we decided to organize a reunion of our junior year class, with the goal of having the band perform there. The date of the event should be this fall, for now.

Having a date on the goal gives us even more motivation.

Also, one of the band members and I are talking about running in the Yokohama Marathon on October 30, so I will concentrate on training for the marathon as well as practicing my guitar and singing for the next 6 months from now.

I am grateful to my friends for giving me the opportunity to try something new at this age.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUT US

サイト管理人: カネゴン バブルが終わる直前の1991年に、外資系の金融関係の会社に入社しました。そこでビジネスのイロハを学ばせていただき、10年以上のオーストラリアでの勤務時代には英語漬けの毎日でした。その後、縁があり、現在働いている外資系IT企業にお世話になっております。ここでは、1,000名を超える組織と日本だけでなく韓国のチームを率いる経験をさせていただき人材開発やチームエンゲージメントに注力してきました。 (このブログの最初の投稿 2020年3月2日) 人間に生まれて半世紀が過ぎました。後どれくらい自分の人生が残されているか分かりませんが、残りの人生、自分の好きなことや、興味のあることをひたすらやり続けていくことを決意しました。 それを全うすることが出来たら、人生の最後に自分の人生は本当に幸せであったなと振り返ることが出来ると思うのです。 このブログはそうした自分の想いを込めて、”幸せの達人になる” と名付けてみました。 これから毎日、”xxxの達人になる”というカテゴリー別に記事をアップしていきますのでどうぞよろしくお願いいたします。 Writer; Kanegon Joined the US financial related company in Tokyo back in 1991 as the fresh graduate and learnt the business 101 over there including over 10 years overseas experience in Sydney, Australia. I'm currently working for US IT company in Tokyo and am fortunate to manage over 1,000 employees organization for not only Japan, but also Korea team.