料理の達人になりたいな – 蒸しキャベツと豚バラ肉味噌味鍋

昨日は家族が出かけてしまい、一人ご飯でした。


一人なので何も作りたくないなと思いましたが、ブログで、もっと料理を頑張ると宣言したばかりではないかと思い直し料理をすることにしました。それでも料理と呼ぶにはおこがましい簡単料理ですが。


まずは、土鍋にキャベツを引並べ、その上に豚バラ肉で蓋をするように重ねます。


次にごま油でニンニクのみじんきりを炒めたら、土鍋に加えます。


後は、お酒と水を少量入れて20分くらい蒸していきます(煮る)?


この時に焦がさないように気をつけてください。その都度確認して、必要があれば水を足してください。


蒸し終わったら、ここで、なんと、サッポロ一番味噌味の粉末スープの登場です。インスタントだからと言って馬鹿にしてはいけません。これが冬キャベツの甘みに絶妙に会うのです。最後に炒りごまや青ネギを散らしてもいいですね。

ハフハフしながら熱いうちにいただきますが、あまりに美味し過ぎて箸が止まりません。


と、あっという間にほとんど無くなってしまいましたが、ここで終わりではありません。そうです。絞めのラーメンですね。


別途茹でたサッポロ一番の麺を投入です。こちらは、ラーメンというよりは油そばに近いのでしょうか。

是非、皆さんにも試してもらいたい味でした。

こちらのメニューは、料理研究家のリュウジさんのサッポロ一番無水みそ油鍋を参考にさせていただきました。


(English)


My family went out today, so I had dinner by myself.


I thought I didn’t want to cook anything since I was alone, but then I thought that I had just declared on my blog that I would try my best to cook more, so I decided to cook. However, I decided to cook, though it was too simple to be called cooking.


First, I lined the clay pot with cabbage, then layered it with pork belly to cover it.


Next, fry the minced garlic in sesame oil and add it to the earthenware pot.


After that, add a little sake and water and steam (simmer) for about 20 minutes.


Be careful not to burn it at this time. Check it each time and add more water if necessary.


When the steaming is finished, this is where the Sapporo Ichiban Miso flavored powdered soup comes in. Don’t be fooled by the fact that it’s instant. It goes perfectly with the sweetness of the winter cabbage. You can also sprinkle roasted sesame seeds and green onions at the end.

I enjoyed it while it was still hot, but it was so delicious that I couldn’t stop my chopsticks.


It’s almost gone in a flash, but it doesn’t end here. That’s right. It’s the ramen to finish it off.


I put in the Sapporo Ichiban noodles that I boiled separately. I guess this one is closer to oil soba than ramen.


It was a taste that I would like everyone to try.

This menu is based on the Sapporo Ichiban Anhydrous Miso Oil Hot Pot by Ryuji, a cooking master.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

ABOUT US

サイト管理人: カネゴン バブルが終わる直前の1991年に、外資系の金融関係の会社に入社しました。そこでビジネスのイロハを学ばせていただき、10年以上のオーストラリアでの勤務時代には英語漬けの毎日でした。その後、縁があり、現在働いている外資系IT企業にお世話になっております。ここでは、1,000名を超える組織と日本だけでなく韓国のチームを率いる経験をさせていただき人材開発やチームエンゲージメントに注力してきました。 (このブログの最初の投稿 2020年3月2日) 人間に生まれて半世紀が過ぎました。後どれくらい自分の人生が残されているか分かりませんが、残りの人生、自分の好きなことや、興味のあることをひたすらやり続けていくことを決意しました。 それを全うすることが出来たら、人生の最後に自分の人生は本当に幸せであったなと振り返ることが出来ると思うのです。 このブログはそうした自分の想いを込めて、”幸せの達人になる” と名付けてみました。 これから毎日、”xxxの達人になる”というカテゴリー別に記事をアップしていきますのでどうぞよろしくお願いいたします。 Writer; Kanegon Joined the US financial related company in Tokyo back in 1991 as the fresh graduate and learnt the business 101 over there including over 10 years overseas experience in Sydney, Australia. I'm currently working for US IT company in Tokyo and am fortunate to manage over 1,000 employees organization for not only Japan, but also Korea team.