今年から大殺界に入ったそうです

細木数子さんのファンの妻によると、娘と私は同じ星の下に生まれ、二人とも、今年から3年間大殺界に入ったそうです。

それでは、大殺界の時期はどのように過ごせばいいのでしょうか。

細木数子さんによると、「過去9年間のたまった心身の疲れを癒し、肉体と精神のバランスを回復させて、次に訪れる新しい期間を再び元気に過ごす準備をする期間」と説明されています。

具体的には、

親や周りの人などお世話になっている人に感謝を伝える
先祖供養などで先祖に感謝の気持ちを伝える
多少の悪いことがあってもそれで厄が落ちたと前向きに考える
それまでの行動に我がままがなかったかを振り返る
とにかく全てに対して感謝の気持ちをとアドバイスされています。

私自身、もっと周りに感謝しなくてはいけないなと思っていたので、この3年間は、全てのことに感謝を尽くしていきたいと思います。

また、この3年間は、ひたすら、良い運を引き寄せることに努力したいなと考えています。大殺界で運気が下がっているのに矛盾するのではと思われるかもしれませんが、大殺界だからこそ、運を育てることが重要ではないかと考えました。

周りから愛される存在になれるように、難しいことではありますが、出来るだけ利他の精神を鍛えるように精進していきたいです。

(English)

According to my wife, who is a fan of Kazuko Hosoki, the astrologist, my daughter and I were born under the same star, and we both entered the  worst planetary periods for three years starting this year.

So how should we spend the period of the  worst planetary periods

According to Kazuko Hosoki


“It is a time to heal the physical and mental fatigue that has accumulated over the past nine years, to restore the balance of body and spirit, and to prepare to spend the next new period with renewed vigor.

It is a time to heal the physical and mental fatigue of the past nine years, restore physical and mental balance, and prepare to spend the next new period with renewed vigor.


In concrete terms, it means


Expressing gratitude to your parents and others who have helped you.
Expressing gratitude to ancestors through ancestral memorial services, etc.
Think positively that the bad luck has gone away even if you have some bad luck.
Reflect on whether or not you have been selfish in your actions up to that point.
Just be grateful for everything.

I myself have been thinking that I need to be more grateful for the people around me, so for the next three years, I want to give thanks for everything.

I will do my best to be grateful for everything.


Also, during these three years, I would like to make an effort to attract good luck to my life. You may think that I am contradicting myself when my luck is declining due to the worst planetary periodsIt may seem contradictory, but I think it’s important to nurture your luck because you’re in the Dead Zone.


Although it is difficult, I would like to devote myself to cultivating the spirit of altruism as much as possible so that I can be loved by the people around me.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUT US

サイト管理人: カネゴン バブルが終わる直前の1991年に、外資系の金融関係の会社に入社しました。そこでビジネスのイロハを学ばせていただき、10年以上のオーストラリアでの勤務時代には英語漬けの毎日でした。その後、縁があり、現在働いている外資系IT企業にお世話になっております。ここでは、1,000名を超える組織と日本だけでなく韓国のチームを率いる経験をさせていただき人材開発やチームエンゲージメントに注力してきました。 (このブログの最初の投稿 2020年3月2日) 人間に生まれて半世紀が過ぎました。後どれくらい自分の人生が残されているか分かりませんが、残りの人生、自分の好きなことや、興味のあることをひたすらやり続けていくことを決意しました。 それを全うすることが出来たら、人生の最後に自分の人生は本当に幸せであったなと振り返ることが出来ると思うのです。 このブログはそうした自分の想いを込めて、”幸せの達人になる” と名付けてみました。 これから毎日、”xxxの達人になる”というカテゴリー別に記事をアップしていきますのでどうぞよろしくお願いいたします。 Writer; Kanegon Joined the US financial related company in Tokyo back in 1991 as the fresh graduate and learnt the business 101 over there including over 10 years overseas experience in Sydney, Australia. I'm currently working for US IT company in Tokyo and am fortunate to manage over 1,000 employees organization for not only Japan, but also Korea team.