私なりのアセンション

スピリチュアルの世界でアセンションという言葉が使われます。”次元上昇”という意味で、地球が新しい時代に導かれることをアセンションなどと呼ばれることがありますが、私は、個人がもっと活躍できる時代、輝ける時代が日本のアセンションなのだと考えています。

宝くじで億万長者になれる確率はどれくらいかご存知でしょうか。

当選金額が1億円になる、ドリームジャンボやサマージャンボの1等前後賞が当たる確率は約500万分の1だそうです。0.00002%の確率です。

ちなみに1等にいたっては、当選金額は3億になりますが、確率は1,000万分の1となり、わずか0.00001%と限りなく0%になります。

一方で、78億7500万人の世界人口のうち、日本人として生まれてくる可能性は1.6%。

生まれた年により、この確率は少し違ってきますが、日本人として生まれてきた時点で私たちはかなりラッキーだと思うのです。

戦後の高度経済成長により、日本は貧しい国から豊かな国に変わりましたし、中国にGDPで抜かれたと言っても、それでは、あなたは中国人に生まれかったですかと聞いてはいと答える人は多くいないと思います。

私自身海外で11年間住んでみて、日本の治安の良さや、人々の親切さなど改めて日本の良さを感じることとなりました。

ただ、日本の高度成長は、個人が自分を犠牲にしたり、自分を我慢することによって、つまり日本株式会社として成り立っていたのではないかと思っています。

そして、今の日本は、もっと個人が幸せを追求していったり、自己表現したり、自分のやりたいことをできる社会に転換していく過渡期にあるのではないかと思っています。

よくスピリチュアルの世界ではアセンションという言葉が使われます。”次元上昇”という意味で、地球や世界が新しい時代に導かれることをアセンションなどと呼ばれることがありますが、私は、個人がもっと活躍できる時代、輝ける時代が日本のアセンションなのだと考えています。

私自身このアセンションを生きているうちに経験できるか分かりませんが、後で後悔しないよう毎日好きなことをやっていきたいと思います。

(English)

Do you know what are the odds of becoming a millionaire in a lottery?

The odds of winning the first and second prizes in the Dream Jumbo and Summer Jumbo lotteries are about 1 in 5 million, which is a 0.00002% chance.

The odds of winning the first prize, which amounts to 300 million yen, are only 1 in 10 million, or 0.00001%.

On the other hand, out of a world population of 7.875 billion people, the chance of being born Japanese is 1.6%.
This probability varies depending on the year of birth, but I think we are quite lucky when we are born as Japanese.

Japan has changed from a poor country to a rich country due to the rapid economic growth after World War II, and even though China has overtaken Japan in terms of GDP, I don’t think there are many people who would say yes if you asked them if they were born Chinese.

After living abroad for 11 years, I was reminded of the good qualities of Japan, such as its safety and the kindness of its people.

However, I believe that Japan’s rapid growth was achieved by individuals sacrificing themselves and holding back, in other words, as a Japanese corporation.

I believe that Japan is now in a transitional period where it is time to shift to a society where individuals can pursue happiness, express themselves, and do what they want.

In the spiritual world, the word “ascension” is often used. In the spiritual world, the word “ascension” is often used, meaning “dimensional ascension,” and it is often used to refer to the Earth and the world being led into a new era. However, I believe that the ascension of Japan is an era in which individuals can be more active and shine.

I don’t know if I will be able to experience this ascension in my lifetime, but I would like to do what I like every day so that I won’t regret it later.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUT US

サイト管理人: カネゴン バブルが終わる直前の1991年に、外資系の金融関係の会社に入社しました。そこでビジネスのイロハを学ばせていただき、10年以上のオーストラリアでの勤務時代には英語漬けの毎日でした。その後、縁があり、現在働いている外資系IT企業にお世話になっております。ここでは、1,000名を超える組織と日本だけでなく韓国のチームを率いる経験をさせていただき人材開発やチームエンゲージメントに注力してきました。 (このブログの最初の投稿 2020年3月2日) 人間に生まれて半世紀が過ぎました。後どれくらい自分の人生が残されているか分かりませんが、残りの人生、自分の好きなことや、興味のあることをひたすらやり続けていくことを決意しました。 それを全うすることが出来たら、人生の最後に自分の人生は本当に幸せであったなと振り返ることが出来ると思うのです。 このブログはそうした自分の想いを込めて、”幸せの達人になる” と名付けてみました。 これから毎日、”xxxの達人になる”というカテゴリー別に記事をアップしていきますのでどうぞよろしくお願いいたします。 Writer; Kanegon Joined the US financial related company in Tokyo back in 1991 as the fresh graduate and learnt the business 101 over there including over 10 years overseas experience in Sydney, Australia. I'm currently working for US IT company in Tokyo and am fortunate to manage over 1,000 employees organization for not only Japan, but also Korea team.