バンライフ

我が家に新しい車がやってきました。愛犬チャーリーを連れて山に川に連れていくのが今から楽しみです出不精を返上して、バンライフを通して家族との絆がさらに深まったらいいなと思っています。

我が家に、新しい車がやってきました。

トヨタのハイエースをキャンプ仕様に架装したイージーキャンパーという特別仕様車になります。

巷ではキャンプブームと言われていますが、我が家の場合は、キャンプ目的というよりは、愛犬チャーリーと一緒に快適に車で移動するために選んだ車になります。

早速、車に載せておくチャーリー用のケージも購入しました。

折角なのでこのゴールデンウィークは、チャーリーと家族で何処かに遠出できたらいいなと思い、他にもハイエース用の快適グッズやカスタムパーツがないか調べています。ハイエースをカスタマイズする愛好者が多いのか、YouTubeにもハイエースの動画が結構上がっているので参考にさせてもらっています。

私自身、前に乗っていたスバルのフォレスターもあえてMT車を選んで気に入っていたのですが、今度のハイエースも自分なりにカスタマイズを加えていきよい相棒になってもらえたら良いなと思っています。

そんな新しいカーライフを考えていたら、今から20年くらい前オーストラリアのシドニーに住んでいた時に週末になると湖に鱒釣りに出かけていたことを思い出してしまいました。そこに愛犬と一緒にバンで釣りに来ている人をよく見かけていたのですがとても楽しそうで羨ましかった記憶が蘇ってきました。

暫くは、ハイエースで家族と何処へ行こうかと考えることが週末のルーティンになりそうです。

(English)

A new vehicle has arrived at our home.

It is a special edition Toyota Hiace called “Easy Camper,” which has been modified for camping.

Although there is a camping boom in Japan, in our case, we chose this car not for camping purposes, but rather for comfortable transportation with our dog, Charlie.

We also purchased a cage for Charlie to put in the car.

I am looking for other comfort items and custom parts for the Hiace so that I can go somewhere with Charlie and my family during the Golden Week holidays. There are many people who customize their Hiace, and there are many videos of Hiace on YouTube, so I am using them as reference.

I chose a manual transmission model for my previous Subaru Forester and loved it, and I hope that I can customize my new Hiace in my own way and make it a good partner.

When I was thinking about this new car life, I remembered how I used to go trout fishing in a lake on weekends when I lived in Sydney, Australia about 20 years ago. I used to see people there with their dogs in their vans, and it brought back memories of how much fun they were having.

For a while, thinking about where to go with my family in the Hiace is going to be my weekend routine.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUT US

サイト管理人: カネゴン バブルが終わる直前の1991年に、外資系の金融関係の会社に入社しました。そこでビジネスのイロハを学ばせていただき、10年以上のオーストラリアでの勤務時代には英語漬けの毎日でした。その後、縁があり、現在働いている外資系IT企業にお世話になっております。ここでは、1,000名を超える組織と日本だけでなく韓国のチームを率いる経験をさせていただき人材開発やチームエンゲージメントに注力してきました。 (このブログの最初の投稿 2020年3月2日) 人間に生まれて半世紀が過ぎました。後どれくらい自分の人生が残されているか分かりませんが、残りの人生、自分の好きなことや、興味のあることをひたすらやり続けていくことを決意しました。 それを全うすることが出来たら、人生の最後に自分の人生は本当に幸せであったなと振り返ることが出来ると思うのです。 このブログはそうした自分の想いを込めて、”幸せの達人になる” と名付けてみました。 これから毎日、”xxxの達人になる”というカテゴリー別に記事をアップしていきますのでどうぞよろしくお願いいたします。 Writer; Kanegon Joined the US financial related company in Tokyo back in 1991 as the fresh graduate and learnt the business 101 over there including over 10 years overseas experience in Sydney, Australia. I'm currently working for US IT company in Tokyo and am fortunate to manage over 1,000 employees organization for not only Japan, but also Korea team.