フルマラソン挑戦への仕上がり具合

フルマラソンの大会にエントリーしたことで、逃げ道がなくなりこの3ヶ月真面目に練習をしてきました。月間の走行距離も8月は188キロまで伸びましたが、まだ1回のランではハーフの20キロ近くが最長距離です。大会までのあと2ヶ月頑張ります。

昨日のLSD(ロングスローディスタンス)走では、過去最長の2時間30分を走り、距離も21.16キロまで伸ばすことができました。

これで、8月の月間走行回数は16回で、走行距離は188.94キロとなりました。

7月が走行回数18回で、114.98キロ。

6月は走行回数12回で83.78キロ。

6月に走り始めた時は、1時間で10キロ走るのが精一杯でしたが、この3ヶ月地道に走り込んできたことで、ようやく2時間30分、21キロまで走れるようになりました。

これまでの努力が成果になってきたのは素直に嬉しいです。

それでも、まだフルの半分の距離を走れるようになったに過ぎません。

つまり、今の状態はまだまだ通過点でしかないわけですが、10月30日の大会まではまだ2ヶ月間あるので、ここから更に走る時間も距離も伸ばして行きたいと思います。

ところで、自分の年齢での最大心拍数を考慮して、10キロ以上の距離を走るときは、心拍数を150bpm以内に抑えて走るようにしてきました。

50代平均の最大心拍数は166bpmくらいだそうですが、実際にペースを上げ過ぎて心拍数が170bpmに達してしまうと、急に足が止まってしまいそれ以上長い距離を走ることができないことが何度かありました。

ところが、昨日は170bpm近くまで心拍数が上がった後も、15キロくらいまでは余裕を持ちながら走ることができました。

ここ3か月の集中的な走り込みによって心拍機能が上がり、よりランナー向けの身体に変わってきたということでしょうか。

ただ昨日は雨の中のランニングだったので暑さもなく、身体的にもコンディションが良かったので楽に走れたのかもしれません。

いづれにしても9月は、3時間走にも、25キロ走にも挑戦して、大会に向けて仕上げて行きたいと思います。

(English)

In yesterday’s LSD (Long Slow Distance) run, I was able to run 2 hours and 30 minutes, my longest ever, and increase the distance to 21.16 kilometers.

This brings the total number of runs for the month of August to 16, for a distance of 188.94 km.

July was run 18 times for 114.98 km.

June was run 12 times for 83.78 kilometers.

When I started running in June, I was able to run 10 kilometers in an hour, but after three months of steady running, I am finally able to run up to 2 hours and 30 minutes, or 21 kilometers. I am happy to see that my past efforts
I am honestly happy to see the results of my efforts so far.

However, I am still only able to run half the distance of the full marathon.

In other words, my current state is still just a passing point, but I still have two more months until the October 30 race, so I would like to increase my running time and distance even more from here.

By the way, considering my maximum heart rate for my age, I have been trying to keep my heart rate within 150 bpm when I run distances longer than 10 km.

I have heard that the average maximum heart rate for people in their 50s is about 166 bpm, but there have been several times when I actually increased my pace too much and my heart rate reached 170 bpm, I suddenly stopped and could not run longer distances.

Yesterday, however, even after my heart rate rose to nearly 170 bpm, I was able to run up to about 15 kilometers with a comfortable margin.

I guess my heart rate function has been improved by intensive running over the past three months, and my body has been transformed into a more runner-friendly one.

However, yesterday’s run was in the rain, so it was not too hot and I was in good physical condition, so perhaps I was able to run more easily.

In any case, I would like to challenge myself to run a 3-hour race and a 25-kilometer race in September to prepare for the competitions.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUT US

サイト管理人: カネゴン バブルが終わる直前の1991年に、外資系の金融関係の会社に入社しました。そこでビジネスのイロハを学ばせていただき、10年以上のオーストラリアでの勤務時代には英語漬けの毎日でした。その後、縁があり、現在働いている外資系IT企業にお世話になっております。ここでは、1,000名を超える組織と日本だけでなく韓国のチームを率いる経験をさせていただき人材開発やチームエンゲージメントに注力してきました。 (このブログの最初の投稿 2020年3月2日) 人間に生まれて半世紀が過ぎました。後どれくらい自分の人生が残されているか分かりませんが、残りの人生、自分の好きなことや、興味のあることをひたすらやり続けていくことを決意しました。 それを全うすることが出来たら、人生の最後に自分の人生は本当に幸せであったなと振り返ることが出来ると思うのです。 このブログはそうした自分の想いを込めて、”幸せの達人になる” と名付けてみました。 これから毎日、”xxxの達人になる”というカテゴリー別に記事をアップしていきますのでどうぞよろしくお願いいたします。 Writer; Kanegon Joined the US financial related company in Tokyo back in 1991 as the fresh graduate and learnt the business 101 over there including over 10 years overseas experience in Sydney, Australia. I'm currently working for US IT company in Tokyo and am fortunate to manage over 1,000 employees organization for not only Japan, but also Korea team.