今日は、朝、娘を学習塾に送った後、チャーリーを連れてドッグランに向かいました。
妻がドッグランで、チャーリーを他の犬達と遊ぼせているのを横目に、私はウォーキングをしながら、日課のエコノミスト誌を音読。
約50分、3.5キロ歩いたところでウォーキングを終了して、妻とチャーリーを待つ間、車の中でギターの練習をしていました。
自宅に帰る途中にショッピングセンターで、掃除道具を買い、帰ってからは、リビングの窓、網戸、桟と枠を綺麗に掃除した後、そこから階段と階段の壁に移り、こちらも一心不乱に汚れを取り除きました。
その後は、またエコノミスト誌の音読に戻り、気がついたらいい時間になっていたので、冷蔵庫をチェックした後、チャーリーの散歩次いでにスーパーに出かけ、夕食の食材を買い、パスタ二種、海老とマッシュルームのアヒージョに、マッシュドポテトを作りました。
と言うことで、いつもと変わらない平和な日曜日なのですが、私に取っては本当に最高の日曜日です。
夕食後は、昼間ディーラーでもらった、トヨタのハイエースのキャンパーアルトピアーノのカタログを見ながら、チャーリーと家族でキャンプに行く光景を想像しながら幸せにひたる自分がいるのでした。
さて、それでは簡単な筋トレをしてから、寝る準備をしたいと思います。
(English)
Today, after dropping my daughter off at cram school in the morning, I took Charlie to the dog run.
While my wife was letting Charlie play with the other dogs at the dog run, I was walking and reading aloud from The Economist magazine, my daily routine.
I finished my walk after about 50 minutes or 3.5 kilometers, and practiced my guitar in the car while waiting for my wife and Charlie.
On the way home, I went to the shopping center and bought some cleaning supplies, and when I got home, I cleaned the living room windows, screens, cleats and frames, and from there, I moved on to the stairs and stair walls, where I also worked tirelessly to remove the dirt.
After that, I went back to reading aloud from the Economist magazine, and before I knew it, it was a good time to check the refrigerator, and after taking Charlie for a walk, I went to the supermarket to buy some ingredients for dinner.
So, it’s a peaceful Sunday as usual, but for me, it’s really a great Sunday.
After dinner, I was looking at the catalog of the Toyota Hiace camper Altopiano that I got at the dealership during the day, imagining the scene of Charlie and his family going camping, and I was so happy.
Now, I’m going to do some quick muscle training and then get ready for bed.
コメントを残す