朝を制する者は1日を制する。
そう信じて、朝にできるだけ良い習慣を入れるように努めています。
先ず朝起きて、シャワーを浴び、朝食を済ませた後は、軽いストレッチとコンディショニングをして身体にスイッチを入れます。これから活動するよという合図になります。
そして、大学ノート1ページ分に思いついたことを全て書き出すモーニングノートのルーティンを行います。この作業により頭もだいぶすっきりとしてきます。
それから、数十分かけて明日用のブログ記事の執筆。
ブログの記事を書き終えると、毎日Twitterに投稿している、時事英語の記事を選び翻訳を始めます。
それから、毎日4-5セットを行っている最初の筋トレ。筋トレといっても、腕立て、腹筋、バックランジだけの1セット3分で終わる簡単な筋トレです。
そして、更に昨日から英語のセルフディベートの勉強をルーティンに取り入れることにしました。
ということで、仕事まえにこれだけの朝のルーティンを行うことは簡単ではありませんが、このルーティンを行うことで、自然と就寝時間も起床時間も早くなり、週末も同じルーティンをこなすことで生活の質が上がったと感じています。
毎日のこうした習慣が、積み重ねって、一年後、二年後に成長した自分を見ることを楽しみにしています。
さあ、今日も頑張ってルーティンをこなしていきます。
(English)
He who controls the morning controls the day.
Believing this, I try to put in as many good habits as possible in the morning.
First, I wake up in the morning, take a shower, and after breakfast, I do some light stretching and conditioning to turn on my body. This is a signal to the body that it is ready for activity.
Then, I do the morning note routine where I write down everything that comes to mind in a page of my college notebook. This process helps me to clear my head a lot.
Then, I spend a few minutes writing a blog post for tomorrow.
After I finish writing the blog post, I choose a current English article that I post on Twitter every day and start translating it.
Then, I did my first set of strength training, 4-5 sets every day. It’s just push-ups, sit-ups, and back lunges, and it only takes 3 minutes per set.
And since yesterday, I’ve also decided to incorporate studying English self-debate into my routine.
So, it’s not easy to do all these morning routines before work, but by doing this routine, I naturally go to bed earlier and wake up earlier, and by doing the same routine on weekends, I feel that the quality of my life has improved.
I am looking forward to seeing myself grow in a year or two from now, as these daily habits accumulate.
Now, I’m going to do my best to do my routine again today.
朝起きてから仕事を始める前に、いくつかのルーティンを行います。軽いストレッチから、モーニングノート。身体と頭にスイッチが入り、その後のブログ記事の執筆に、時事英語の翻訳が捗ります。これからもどんどんと良い習慣を取り入れて生産性を高めていきます。