努力できるのも才能、
運を引き寄せられるのも才能、
とは言ったものですが、そもそも才能とは何を意味するのでしょうか。
辞書の定義では、概ね、
物事を巧みになしうる生まれつきの能力
と説明されています。
それでは、生まれつき持った才能とはどういうことを言うのでしょうか。
身体能力やIQなどは個体差がかなりあるので、まさに、生まれつき持った才能と言えるかと思えます。
他にも、手先の器用さだったり、楽器を弾きこなすということにも、生まれ持った才能が影響してくるかもしれません。
ただ、それは宝石でいうところの原石であって、研磨しなければそもそも輝くこともないと思いますし、そもそも、どんな人であっても、磨けば光る原石のようなものをいくつも持っているというのが、私自信これまで生きてきての自論となります。
つまり、せっかく原石を持っていても一生磨かないで終わる人もいれば、いくつもの原石を磨いて光らせる人もいるわけです。
人生100年時代に突入した今、最初の20年で残りの人生が決まってしまう時代は過去のことになっていると思いますし、今、30代であろうが、60代であろうが、自分の新たな才能を探しやすい時代になったのではないでしょうか。
ということで、いくつになっても、原石磨きと、新しい原石探しを忘れないよう修行していきたいと思います。
(English)
To be able to work hard is a talent.
To be able to attract luck is also a talent.
But what does talent mean in the first place?
The dictionary definition is generally as follows
A natural ability to do things skillfully.The dictionary definition is generally “the innate ability to do things skillfully.
So what does it mean to have an innate talent?
Physical ability and IQ vary greatly from person to person, so it can be said to be an innate talent.
Other things such as manual dexterity or the ability to play a musical instrument may also be affected by natural talent.
However, I believe that these are just gemstones, and if they are not polished, they will not shine in the first place.In other words, there are people who have rough stones and never polish them, and there are people who polish many rough stones and make them shine.
Now that we have entered the age of 100 years of life, the days when the rest of your life is determined by the first 20 years of your life are in the past, and whether you are in your 30s or 60s, it is now easier to find your new talent.
So, no matter how old I get, I would like to train myself to remember to polish my gemstones and look for new ones.
コメントを残す