自分以外は皆先生

Twitterの運用を学びたくて、自分より随分と若い方の主催するサロンに登録させていただきました。これからいっぱい学ばせていただきたいと思っています。

私には、学校の先生だけでなく、これまでの人生で師と仰いだ先生がたくさんいます。

仕事の先生、英語の先生、趣味の先生、遊びの先生、人生の先生と数えていくとキリがありませんが、ほとんどの先生が私よりも目上の方となります。

いつの間にか自分も歳を重ね、自分が教える側に回ることも多くなってきましたが、私自身は、これからは若い人を応援して、育てていくなどという高尚な気持ちは無く、自分自身が現役として、もっと成長したい、もっと上手くなりたいという気持ちを強く持っています。

そこで重要になってくるのは、今までの成功体験は捨てて、学び直す覚悟を持てるかどうか。そして自分よりも若い人達から謙虚に素直に学んでいけるかどうかだと思っています。

自分を成長させたければ、自分以外は皆先生と思え。年齢や、肩書きなんで関係ありません。

この人いいな、すごいな、この人みたいになりたいな、そう思ったら誰でも先生です。

この誰からでも学べることがあるという気持ちは、私自身に取って今一番重要なことかも知れないと思っています。

もっと話を広げると、自分の娘や我が家の愛犬チャーリーからも毎日教えられることがあります。

家族も、この人生で出会う人も、起こる事も全ては自分の成長を促してくれるためにある。そう思うと、自分が人生の主人公になった気分になり、よしせっかくいただいたこの生命、この一度きりの人生を思い切り生きてやろう、そう思うことができるのではないでしょうか。

ということで、今日も先生よろしくお願いいたします。

(English)

In addition to my school teachers, I have had many teachers in my life. My work teachers, my English teachers, my hobby teachers, my play teachers, my life teachers… the list goes on and on, but most of them are more senior than me.

Although I am getting older, and I often find myself on the teaching side, I have no lofty aspirations to support and nurture young people, but rather, I have a strong desire to grow and improve myself as an active person.

What is important is whether or not you are ready to leave behind your past successes and relearn. I also believe that it is important to be able to humbly and honestly learn from people who are younger than you.

If you want to develop yourself, think of everyone as a teacher except yourself.

It doesn’t matter how old you are or what your title is. If you think, “I like this person, he’s great, I want to be like him,” then everyone is a teacher.

I think this feeling that there is something to learn from everyone is probably the most important thing for me right now.

To expand on the topic, I can learn from my own daughter and my dog Charlie every day.

My family, the people I meet in this life, and the things that happen to me are all there to help me grow. When I think that way, I feel like I’m the hero of my life, and I think, “Okay, I’ve been given this life, and I’m going to live it to the fullest.

So, I look forward to working with you again today.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUT US

サイト管理人: カネゴン バブルが終わる直前の1991年に、外資系の金融関係の会社に入社しました。そこでビジネスのイロハを学ばせていただき、10年以上のオーストラリアでの勤務時代には英語漬けの毎日でした。その後、縁があり、現在働いている外資系IT企業にお世話になっております。ここでは、1,000名を超える組織と日本だけでなく韓国のチームを率いる経験をさせていただき人材開発やチームエンゲージメントに注力してきました。 (このブログの最初の投稿 2020年3月2日) 人間に生まれて半世紀が過ぎました。後どれくらい自分の人生が残されているか分かりませんが、残りの人生、自分の好きなことや、興味のあることをひたすらやり続けていくことを決意しました。 それを全うすることが出来たら、人生の最後に自分の人生は本当に幸せであったなと振り返ることが出来ると思うのです。 このブログはそうした自分の想いを込めて、”幸せの達人になる” と名付けてみました。 これから毎日、”xxxの達人になる”というカテゴリー別に記事をアップしていきますのでどうぞよろしくお願いいたします。 Writer; Kanegon Joined the US financial related company in Tokyo back in 1991 as the fresh graduate and learnt the business 101 over there including over 10 years overseas experience in Sydney, Australia. I'm currently working for US IT company in Tokyo and am fortunate to manage over 1,000 employees organization for not only Japan, but also Korea team.