我が家の愛犬チャーリーは室内で飼っているのですが、家に人がいるときはできるだけケージから出してあげて自由に動き回れるようにしています。
そのため家のあらゆるところにチャーリーの抜け毛が落ちているので掃除が大変だったりします。加えてほぼ毎日散歩で海岸に連れていくので、帰ってきてから綺麗に足を拭いたつもりでも、散歩から帰って直行する私の部屋のフローリング床にはいつも砂が浮いていることになります。
ということで、チャーリーが来てから毎日に何度も床を掃除するのが習慣となりました。
なんでこんな話をしているかと言いますと、今朝も掃除機をかけて、その後も掃除機で取りきれなかった抜け毛や砂を手で一つ一つ取る作業をしてスッキリしていたのですが、そのあと何気に粘着シートでコロコロしてみると、抜け毛や砂がまだまだ付くではないですか。
掃除って奥が深く、本当に綺麗にするためにはスキルも必要とされるのではないかと思うエピソードでしたが、そこから思考はぐるぐる周り、自分の頭や心の中にあるゴミというかノイズというか不要なものもしっかりと毎日掃除していく必要があるのではないかと思っていました。
部屋の中が散らかっていたり、抜け毛や砂が落ちている場合は直ぐに気がつくので片付けたり、掃除することはできるのですが、頭や心の中は外からは見えないので、次から次への出てくる心のノイズや非生産的な思考はほったらかしにしていることが多いなと思ったのです。
塵も積もれば何とやらで、このノイズ放っておくと増幅していくことがあるので厄介です。ただ、無理に消そうとすると逆にどんどんと大きくなってしまいがちなので、心のノイズを少なくするためには、そのノイズに集中するのではなく、今日一日にすることを決めて、そちらの方に集中するように心がけることが有効ではないかと思っています。
ということで、私自身も新しい毎日の習慣として、朝、自分の部屋の抜け毛と砂を掃除をした後、今日やりたいことを書き出してその日の流れをイメージしていくようにしたいと思います。
どんな効能が現れるか楽しみに、また結果を報告させていただきます。
(English)
Our dog, Charlie, is kept indoors, but we try to let him out of his cage as much as possible when we are home so that he can move around freely.
Because of this, Charlie’s shedding hair falls everywhere in the house, which makes it difficult to clean. In addition, I take him to the beach almost every day for a walk, and even if I wipe his feet clean when I get home, there is always sand floating on the wooden floor in my room where I go straight home from the walk.
So it has become a habit for me to clean the floor several times a day since Charlie’s arrival.
The reason why I am telling you this is because I vacuumed the floor this morning, and afterwards, I tried to remove the hair and sand that the vacuum couldn’t remove by hand, one by one, and felt refreshed.
It was an episode that made me think that cleaning is a profound process and requires a lot of skill in order to be truly clean, but then my thoughts went around and around and I realized that I need to clean the garbage, noise, and other unnecessary things in my head and mind every day.
If the room is a mess, or if there is hair or sand on the floor, I can immediately notice and clean it up, but since I can’t see the inside of my head or heart from the outside, I tend to leave the noise and unproductive thoughts that come up one after another unattended.
It’s a tricky thing because when the dust settles, it can amplify if left unchecked. However, if you try to force it out, it tends to get bigger and bigger, so to reduce the noise in my mind, I think it’s effective to decide what I’m going to do for the day and try to focus on that instead of focusing on the noise.
So, as a new daily habit of mine, after cleaning the hair and sand out of my room in the morning, I’m going to write down what I want to do today and visualize how the day will go.
I’m looking forward to seeing the results and will report back to you.
)
心の中や頭に溜まっていノイズ。目に見えないからということでほったらかしにしていると、心がどんよりとしてやる気が出ない原因に。無理に消そうとしても大きくなってしまいがちなので、毎朝やりたいことを書き出してそちらに集中することにしました。