まだ見たことのない風景を見たい

スタートでつまずいても辛抱強く目的地に向かって行けば結果は出ると信じています。3ヶ月前までは、怪我のオンパレードで歩くのもままならなかったのに、先週末は15キロを1時間半かけて走ることができました。まだ見たことのない風景を見るためにチャレンジは続きます。

2021年9月2日

左足のアキレス腱を一年前くらいに痛め、そこから良くなったり、また悪くなったりを続けていました。数日前に、今度は、左足の母指球(第2趾人差し指の付け根のあたり)に痛みが出てきました。

原因はやはり、毎日のウォーキングとランの蓄積により、炎症を起こしてしまっているのだと思います。アキレス腱を無意識に庇うことで、別の部分に負担がかかっていたのかもしれません。

2021年9月10日

夜中に、足の指裏の付け根の痛みで目が覚める。ズキズキとした痛みが続き眠れないのでトイレに行こうとベッドから立ち上がろうとしたところ、鋭い痛みが走り歩くどころか立つのもままならない状態に。

2021年9月14日

先日のアキレス腱の炎症に加え、今度は母指球を痛めてしまったため、この4日間くらい、ランニングもウォーキングも止めて安静にしています。

現在

来年1月23日に市民マラソンで10マイル(約16キロ)を走る予定になっています。毎週末、LSD(ロングスローディスタンス)の練習を続けていて、先週末は15キロを1時間33分で走ることができました。

3ヶ月前には、走るどころか歩くのもままにならないくらい足の状態が良くなかったことを考えると、よくぞここまで回復できたと自分を褒めて上げたいです。

月並みですが、目標があるからこそ、一旦立ち止まってもまた歩むことができています。一年前に始めたギターも、同級生から声をかけてもらい、親父バンドの仲間に入れてもらえたので、同窓会でバンドデビューをすることを目標にしています。

亀の歩みでもいいので、毎日少しづつでも進んで行けば、気がついたら今まで見たことのない景色を見れることを楽しみに頑張っていきます。

(English)

September 2, 2021

I injured the Achilles tendon in my left foot about a year ago, and it kept getting better and worse from there. A few days ago, the pain came up again, this time in the ball of my left thumb (around the base of the second toe index finger).

I think the cause is still the inflammation caused by the accumulation of daily walking and running. By unconsciously sheltering my Achilles tendon, I may have been putting strain on other parts of my body.

September 10, 2021

In the middle of the night, I woke up with pain at the base of my toes. I couldn’t sleep because of the throbbing pain, so I tried to get up from bed to go to the bathroom, but the pain was so sharp that I couldn’t stand up, let alone walk.

September 14, 2021

The other day, in addition to the inflammation of my Achilles tendon, I also injured my ball of the thumb, so I have stopped running and walking for the past four days.

Currently

I’m scheduled to run 10 miles (about 16 km) in a citizen’s marathon on January 23 next year. I have been practicing LSD (Long Slow Distance) every weekend, and last weekend I was able to run 15 kilometers in 1 hour and 33 minutes.

Considering that three months ago, my legs were in such bad shape that I couldn’t even walk, let alone run, I’d like to congratulate myself for recovering so well.

It may sound trite, but it is because I have a goal that I am able to stop and start again.

As for the guitar, which I started a year ago, I was asked by a classmate to join my dad’s band, and I have set a goal to make my band debut at the reunion.

I’ll keep working hard, hoping that if I keep going, even if it’s just a little bit every day, I’ll be able to see things I’ve never seen before.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUT US

サイト管理人: カネゴン バブルが終わる直前の1991年に、外資系の金融関係の会社に入社しました。そこでビジネスのイロハを学ばせていただき、10年以上のオーストラリアでの勤務時代には英語漬けの毎日でした。その後、縁があり、現在働いている外資系IT企業にお世話になっております。ここでは、1,000名を超える組織と日本だけでなく韓国のチームを率いる経験をさせていただき人材開発やチームエンゲージメントに注力してきました。 (このブログの最初の投稿 2020年3月2日) 人間に生まれて半世紀が過ぎました。後どれくらい自分の人生が残されているか分かりませんが、残りの人生、自分の好きなことや、興味のあることをひたすらやり続けていくことを決意しました。 それを全うすることが出来たら、人生の最後に自分の人生は本当に幸せであったなと振り返ることが出来ると思うのです。 このブログはそうした自分の想いを込めて、”幸せの達人になる” と名付けてみました。 これから毎日、”xxxの達人になる”というカテゴリー別に記事をアップしていきますのでどうぞよろしくお願いいたします。 Writer; Kanegon Joined the US financial related company in Tokyo back in 1991 as the fresh graduate and learnt the business 101 over there including over 10 years overseas experience in Sydney, Australia. I'm currently working for US IT company in Tokyo and am fortunate to manage over 1,000 employees organization for not only Japan, but also Korea team.