昨日、仮歯の具合が悪く直してもらうために、歯医者さんで治療を受けているときに、亡くなった父のことを思い出していました。その後もボーッとしている時に父の顔が浮かんだり、病院で父を看取った時のことを思い出していました。
そして、今朝モーニングノートを書きながら、何故昨日はあんなに父のことが頭に浮かんだのかを考えていたのですが、自分なりに出た答えは、自分が今していることや、これからやろうとしていることに父から了解をもらい、応援して欲しくて父を呼び出していたのだという結論になりました。
兄弟のいなかった私は、子供の頃から父の影響を受け、その後、思春期を迎え父に反抗心を抱きながらも、いつか父を超えてやるということを目標に、大人になってからもその気持ちは変わらなかったように思えます。
その分、晩年、父が老いていく姿を見ることが辛かった時期もありましたが、孫を可愛がる父を見て少しでも親孝行できたかなと思うこともありました。そういう意味で、父は目標であり、反面教師でもあり、そして、何よりも自分のことを無条件に愛してくれる応援者でありました。
つまり、父が亡くなった後でも、自分の心の拠り所として、今でも、何か大切なことを決断する時などは、無意識にも父の了解を求めているのかもしれません。
先日、YouTubeで養老孟司さんの動画を見ているときに、人生が大きく変わる瞬間とは、自分の親が死んだ時だっと仰っていました。お葬式というのは死んだ人のものではなくて、残った家族のためのもの、そして、子供は親を失くして初めて自分が変わるものと仰っているのを聞いて大変共感しました。
父はもうこの世にはいませんが、今でも私の心の中にいて叱咤激励したり、応援してくれています。父が生きている時は、素直に受け取れない時もありましたが、今では自分から父にアドバイスを求めている自分がいます。これからも見守っていてください。
(English)
Yesterday, while I was at the dentist’s office to have a temporary tooth fixed because it was not working properly, I was thinking about my father who passed away. After that, when I was in a daze, my father’s face came to mind, and I remembered the time when I took care of him in the hospital.
And as I was writing my morning note this morning, I was thinking about why I thought of my father so much yesterday, and I came to the conclusion that I was calling my father to get his approval and support for what I am doing now and what I am going to do.
I had no siblings, so I was influenced by my father from childhood, and even though I later became an adolescent and rebelled against him, my goal was to surpass him someday, and I don’t think I changed my mind about that even after I grew up.
I think I never changed my mind about that, and it was difficult for me to see my father grow old in his later years, but I sometimes wondered if I had done my duty to my filial piety even a little by seeing him loving his grandchildren.
In that sense, my father was my goal, a role model, and above all, a supporter who loved me unconditionally.
In other words, even after my father’s death, he remained a stronghold in my heart, and even now, when I make an important decision, I may unconsciously seek his approval.
The other day, while watching a video by Mengji Yoro on YouTube, he said that the moment when your life changes drastically is when your parents die. I felt a great deal of empathy when I heard him say that funerals are not for the dead, but for the remaining family members, and that children are changed only when they lose their parents.
My father is no longer with us, but he is still in my heart, encouraging and cheering me on.
When my father was alive, there were times when I could not receive him honestly, but now I find myself asking for his advice. Please continue to watch over me.
父が亡くなった後でも、何か迷った時とか、大切な決断をする時は、自然と父の顔が浮かび、お前の思ったように進めばいいと後押ししてくれます。どんな時でも無条件に自分を愛してくれる存在だからこそ心の拠り所になるのですね。