毎日目的意識を持って

今の自分の目標は、1日の起きている時間の全てを、自分のやりたいこと、好きなことで満たすこと。やりたいことを毎日の日課に落とし込んでいるのは当然ですが、さらに、普段やらなくてはいけない家事も、そこに自分の気を入れて楽しいと思えるように工夫してみようと思いました。

今更ながら、家族でトップガンマーベリックを観に映画館に行ってきました。

最後に映画館で映画を見たのがいつか思い出せないくらい久しぶりでしたがトム・クルーズのための映画といった感じでした。

祝日だというものの、トップガンを観ている人は多くなくゆったりと見れてよかったですが。


ところで、昔から今に至るまで、本当に自分は腰が重いなと思うことが多いです。

ただ行動力がない訳ではなく、行動するまでに時間がかかるだけで、一旦行動するととことんまで行動を継続するのは得意だと思っています。

流石に50代も半ば近くを迎え、残された人生でまだやりたいことがいっぱいあるので、これからはとにかく行動重視の生活を送っていきたいとは思っています。

そのために重要なのは、やりたくないことをする時間と、なんとなく無駄に過ごしている時間を減らすことだと考えています。

1日の中で無駄にしている時間は結構あり、テレビや動画をだらだらと見ている時間などは最もたるものですが、他にも起こる可能性の低いことにあれこれ頭を悩ませたり、過去に起こったことをうじうじと考えている時間などもできるだけ無くしたいですね。

ということで、今の自分の目標は、1日の起きている時間の全てを、自分のやりたいこと、好きなことで満たすこと。やりたいことを毎日の日課に落とし込んでいるのは当然ですが、さらに、普段やらなくてはいけない家事も、そこに自分の気を入れて楽しいと思えるように工夫してみようと思いました。

自分がやっていることは全て自分の意思でやりたいからやっている。そう思えれば人生最強だなと思いました。

(English)

After all this time, my family and I went to the movie theater to see Top Gun Maverick.

It had been so long that I could not remember when was the last time I saw a movie in the theater, but it was like a movie for Tom Cruise.

Although it was a holiday, there were not many people watching Top Gun, so it was nice to be able to watch it in a relaxed atmosphere.

By the way, from the past to the present, I often think that I am really slow.

It’s not that I lack energy, it’s just that it takes me a long time to take action, and once I do, I’m good at keeping going.

I am now in my mid-50s, and I still have a lot of things I want to do with the rest of my life, so I would like to lead an action-oriented life from now on.

To achieve this, I think it is important to reduce the amount of time I spend doing things I don’t want to do and the amount of time I spend wasting somehow.

There is a lot of time wasted in a day, the most important being the time spent watching TV or videos, but I also want to eliminate as much as possible the time I spend worrying about things that have little chance of happening, or dwelling on things that have happened in the past.

So, my current goal is to fill every waking hour of my day with what I want to do and what I like to do. It is obvious that I have incorporated the things I want to do into my daily routine, but in addition, I decided to try to make the chores that I usually have to do enjoyable by putting my attention to them.

Everything I do, I do because I want to do it. I thought that if I could think that way, life would be the strongest.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

ABOUT US

サイト管理人: カネゴン バブルが終わる直前の1991年に、外資系の金融関係の会社に入社しました。そこでビジネスのイロハを学ばせていただき、10年以上のオーストラリアでの勤務時代には英語漬けの毎日でした。その後、縁があり、現在働いている外資系IT企業にお世話になっております。ここでは、1,000名を超える組織と日本だけでなく韓国のチームを率いる経験をさせていただき人材開発やチームエンゲージメントに注力してきました。 (このブログの最初の投稿 2020年3月2日) 人間に生まれて半世紀が過ぎました。後どれくらい自分の人生が残されているか分かりませんが、残りの人生、自分の好きなことや、興味のあることをひたすらやり続けていくことを決意しました。 それを全うすることが出来たら、人生の最後に自分の人生は本当に幸せであったなと振り返ることが出来ると思うのです。 このブログはそうした自分の想いを込めて、”幸せの達人になる” と名付けてみました。 これから毎日、”xxxの達人になる”というカテゴリー別に記事をアップしていきますのでどうぞよろしくお願いいたします。 Writer; Kanegon Joined the US financial related company in Tokyo back in 1991 as the fresh graduate and learnt the business 101 over there including over 10 years overseas experience in Sydney, Australia. I'm currently working for US IT company in Tokyo and am fortunate to manage over 1,000 employees organization for not only Japan, but also Korea team.