今日日曜は何も予定を入れずにルーティンに徹する日。
まずは英書52冊チャレンジの30冊目に選んだ、アニー・エルノー女史の書いた ”歳月”を読み終わりました。
その後は、金曜に発行されたエコノミスト誌の今週号を音読。
英語リーディングに飽きると次はギターを手に取り、昨日のスタジオやった課題曲の復習です。
お昼には、娘のリクエストで、顎の出汁をベースに和風醤油ラーメンを作りました(私は昼食はここ何年も食べていませんが)。
その後は、チャーリーを連れて海岸沿いをLSD(ロングスローディスタンス)のランニングへ。ちょうどキロ6分で2時間、20キロを走りました。
海から風が強く、身体が冷え切ってしまったのと、身体中に砂がこびりついてしまったのでお風呂に入りました。ついでにチャーリーも入れて久々に洗ってあげました。毎回湯船に入れると完全にテンションが下がってしまうチャーリーでした。
夕飯を食べた後は、日課のブログ記事を書き、その後は再び英語リーディングをこなしました。そして早めにベッドに入りましたが、日曜はたっぷりと睡眠を取って明日からの英気を養うのもルーティンです。
こうした日々のルーティンが自分の未来を作っていると思うと、これからも大切にしていきたいなと思うのでした。
(English)
Today, Sunday, is a day of routine and no plans.
First, I finished reading “The Years” by Annie Ernaux, the 30th book I chose for the 52 English Books Challenge.
After that, I read aloud this week’s issue of The Economist magazine, which was published on Friday.
When I got bored with the English reading, next I picked up the guitar and reviewed the assignment we did yesterday in the studio.
For lunch, at my daughter’s request, I made Japanese soy sauce ramen based on chin broth (I haven’t had lunch in years).
Afterwards, I took Charlie for an LSD (long slow distance) run along the coast. We ran 20 kilometers in 2 hours at exactly 6 minutes per kilometer.
I took a bath because the wind was strong from the sea and my body was so cold and the sand was stuck all over my body. In addition, I also put Charlie in the bathtub and washed him after a long time. Every time I put Charlie in the bathtub, he was completely depleted.
After dinner, I wrote my daily blog post and then did my English reading again. Then I went to bed early. It is also my routine to get plenty of sleep on Sundays to keep my energy up for tomorrow.
I would like to continue to cherish these daily routines, as I believe that they are creating my future.
毎週末同じルーティンをこなし、もう1年近く経っています。英語の勉強に、ランニング、ギターの練習、そしてブログ記事の執筆。これらのルーティングが自分の未来を作っているのかと思うと疎かにしないでしっかりと継続していきたいです。