いつものように、朝6時に起きるとともにブログの記事を投稿して、このあとは1/23のマラソン大会の練習で走るつもりでしたが、昨夜軽くでていた偏頭痛の症状が少し強くなってきたので大事をとりもう一度ベッドに入って寝ることにしました。
ここ数週間は、毎週末ロングスローディスタンスの練習で、10キロから12キロ、13キロ、14キロと走る距離を伸ばし先週末15キロまで伸ばすことができたので残念です。
ただ、私自身すぐに調子に乗るところがあり、つい頑張りすぎて結果怪我をしてしまうことがあるのでここは我慢と思い布団で横になっていましたが、気がついたら3時間ほど寝ていました。
思ったよりも随分長い時間寝てしまったなと思いながらボーッとしていましたが、朝起きた時よりは偏頭痛が軽くなっています。
これなら走れるな。外は快晴でコンディションも悪くないので、これから着替えて走りにいってみます。
ということで、走りにいってきました。
結果は、1時間38分で16.02キロを走りきることができました。
1キロ6分7秒のペースは自分の実力を考えるとなかなかいい記録です。自宅に帰ってから、鼻がムズムズしてくしゃみが止まらないのには困りましたが、頭痛が再発することもなく、足のマメもテーピングをしたこともあり大丈夫でした。
今週末もしっかり走り込むことができたのは、1/23の大会に向けて大きいと思っています。身体も長い距離を走ることに慣れてきました。夕方にはチャーリーの散歩で5キロは歩いたので、1/23の10マイルレース(16キロ)あとは、いよいよフルマラソンの練習を本格的に始めたいと思います。
(English)
As usual, I woke up at 6:00 a.m. and posted a blog entry, intending to run for the marathon training on January 23 afterwards, but the migraine I had last night got a little stronger, so I decided to take care and go back to bed.
It’s a shame, because I’ve been practicing long slow distance every weekend for the past few weeks, and I’ve been able to increase my running distance from 10km to 12km, 13km, 14km, and last weekend I was able to increase it to 15km.
However, I have a tendency to get carried away and try too hard and end up getting injured, so I decided to be patient and lay down on the futon, but before I knew it, I had slept for about three hours.
I was in a daze, thinking that I had slept much longer than I expected, but my migraine was lighter than when I woke up in the morning.
This means I can run. The weather was fine and the conditions were not bad, so I changed my clothes and went for a run.
So, I went for a run.
As a result, I was able to complete the 16.02 km in 1 hour and 38 minutes.
A pace of 6 minutes and 7 seconds per kilometer is a pretty good record considering my ability.
When I got home, I was troubled by the fact that I couldn’t stop sneezing because my nose got all mushy, but my headache didn’t recur, and the blisters on my feet were fine, partly because I had taped them.
I was able to run hard again this weekend, which is great for the competition on January 23.
My body is getting used to running long distances. In the evening, I walked Charlie for 5 kilometers, so after the 10-mile race (16 kilometers) on 1/23, I would like to finally start training for the full marathon in earnest.
ランニングは練習をすればするほど記録が伸びていく競技なので、自分がどれくらい努力しているかのバロメーターになってくれます。努力と継続はいつでも自分を裏切らない。そして自分に自信をつけてくれる宝物です。