イライラをきっかけに問題を解決できるか

問題の原因を相手に求めるのではなくて、内省することができれば、いくらでも改善する機会はあると思うのです。また、この不確実な世の中で、確実なことは、相手を変えることはできなくても、意思があれば自分は変えることができるということだと思っています。

週末に、娘の行動にイライラしたことをきっかけに、次々とネガティブのスイッチが入ってしまい、気がついたら自分でも手に負えなくなってしまいました。

ここ最近はだいぶ穏やかに、心に余裕を持って過ごしていたのですが、一旦ネガが入ってしまうと次から次へと不満が出てきてしまいます。

ただ、こうした不満が出てくること自体は悪いことではないのかなとも考えています。

自分のイライラや不満をただ家族など相手へぶつけるのはダメですが、どうしたら不満やイライラを解消できるかの根本的な問題点と解決策を考えきっかけにできれば、始まりはネガティブでも、終わりはポジティブに切り替えることができるかもしれません。

例えば、娘の行動にイライラした理由は、娘が家の中で決めたルールを守らないからなのですが、よく考えると、娘がルールを守れるような仕組みをしっかりと作っていないことが原因かも知れませんし、また、娘からしたら、普段は何も言わないのに、急にルールを守っていないと頭ごなしに言われてたら素直に受け止められないかもしれません。

つまり、問題の原因を相手に求めるのではなくて、内省することができれば、いくらでも改善する機会はあると思うのです。また、この不確実な世の中で、確実なことは、相手を変えることはできなくても、意思があれば自分は変えることができるということだと思っています。

ということで、ルールの見直しとルールを守れるようにするためには何が必要なのかを家族で話し合ってみたいと思います。

(English)

Over the weekend, I became frustrated with my daughter’s behavior, which triggered a series of negativity switches that I found myself unable to handle.

These days I’ve been much calmer and more relaxed, but once the negativity kicks in, I find myself complaining one after another.

However, I also think that such frustration is not a bad thing in itself.

However, if we can think of the root problem and how to solve it, we may be able to change the beginning to a positive ending.

For example, the reason why I was frustrated with my daughter’s behavior was because she didn’t follow the rules that we had set in the house, but when I think about it, the reason might be that I hadn’t set up a good system for her to follow the rules, and from her point of view, it might be hard for her to accept it if she was suddenly told out of the blue that she wasn’t following the rules when she usually doesn’t say anything.

In other words, if we can introspect instead of looking for the cause of the problem, I think there are many opportunities to improve. I also believe that in this uncertain world, what is certain is that even if we cannot change the other person, we can change ourselves if we have the will to do so.

So, I would like to review the rules and discuss with my family what we need to do to be able to follow the rules.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUT US

サイト管理人: カネゴン バブルが終わる直前の1991年に、外資系の金融関係の会社に入社しました。そこでビジネスのイロハを学ばせていただき、10年以上のオーストラリアでの勤務時代には英語漬けの毎日でした。その後、縁があり、現在働いている外資系IT企業にお世話になっております。ここでは、1,000名を超える組織と日本だけでなく韓国のチームを率いる経験をさせていただき人材開発やチームエンゲージメントに注力してきました。 (このブログの最初の投稿 2020年3月2日) 人間に生まれて半世紀が過ぎました。後どれくらい自分の人生が残されているか分かりませんが、残りの人生、自分の好きなことや、興味のあることをひたすらやり続けていくことを決意しました。 それを全うすることが出来たら、人生の最後に自分の人生は本当に幸せであったなと振り返ることが出来ると思うのです。 このブログはそうした自分の想いを込めて、”幸せの達人になる” と名付けてみました。 これから毎日、”xxxの達人になる”というカテゴリー別に記事をアップしていきますのでどうぞよろしくお願いいたします。 Writer; Kanegon Joined the US financial related company in Tokyo back in 1991 as the fresh graduate and learnt the business 101 over there including over 10 years overseas experience in Sydney, Australia. I'm currently working for US IT company in Tokyo and am fortunate to manage over 1,000 employees organization for not only Japan, but also Korea team.