何かを成し遂げたい
お金持ちになりたい
有名になりたい
社会や人のためになりたい
人それぞれ、目指すところや、目標は異なると思いますが、最終的にはこれらの全てのことが叶えられるのならばそれに越したことはありません。
もちろん、人生の最初から、これらのことをゴールに定めて、そこから逆算して計画を立てている人などほとんどいなくて、自分が選んだ道や、キャリアを極めていく過程で、どんどんと自分の夢が進化していき結果として、これら全てのことが叶っていたというケースが多いと思います。
私自身、若い時は、お金持ちになりたいとか、有名になりたいと思うことは、何か自分だけ良ければいいという勝手な欲望ではないかと考えている自分がいましたが、実際に経済的に自由になり、自分の欲が満たされることで、次は社会や人のためにもお金を使いたいと思うようになりました。
と言うと、何か無理矢理理由づけをしているのではないかと思われるかもしれませんが、将来、いい車に乗りたい、でも、異性にモテたいでも、いいと思うのですが、自分の欲望のために頑張ることってとても大切なことではないかと思うのです。
先日、娘の小学校の卒業式で、卒業証書授与の際に、生徒が一人一人、壇上で自分の夢を一言語ってから卒業証書をもらうという粋な計らいがありました。
サッカー日本代表に選ばれて、W杯で活躍するだとか、イケメン俳優になって有名になるだとか、みんなの大きな夢に心から頑張れをエールを送りたくなりました。
そして、子供から老人まで、誰もが希望を持って、自分の欲に正直に生きていけることこそが、社会を活性化させていくことに大切なことだと思いました。
(English)
I want to achieve something.
I want to be rich
I want to be famous
I want to help society and people.
Everyone’s goals and aspirations are different, but ultimately, if all of these things can be achieved, then so much the better.
Of course, there are very few people who set these things as their goals from the very beginning of their lives and plan backward from there.
When I was young myself, I found myself thinking that wanting to be rich and famous was somehow a selfish desire to be good only for myself, but once I actually became financially free and my own desires were fulfilled, the next thing I knew I wanted to spend money for the benefit of society and others.
When I say this, you may think that I am forcing myself to make some kind of reason, but I think it is fine if I want to drive a nice car in the future, or be popular with the opposite sex, but I think it is very important to work hard for one’s own desire.
The other day at my daughter’s elementary school graduation ceremony, each student was asked to speak a few words about their dreams before receiving their diploma on stage.
I wanted to cheer them on and wish them good luck with their big dreams, such as being selected for Japan’s national soccer team and playing in the World Cup, or becoming a handsome actor and becoming famous.
I also thought that it is important for everyone, from children to the elderly, to have hope and to live honestly with their own desires in order to revitalize society.
娘の小学校の卒業式で、卒業生たちが将来の大きな夢を語っているのを聞いて、心からエールを送りたくなりました。私も子供達には負けていられません。子供から老人まで、誰もが希望を持ち、自分の欲に正直に生きていけることこそ健全な社会ではないでしょうか。