いつでも心に余裕を持って

幸せの達人を目指すためには、心にいつも余裕を持つことが大切。そして余裕を持つためには、常に頭や心にスペースを空けておくこと。常にスケジュールがびっしり入っていたり、頭の中で何かを考えていては心身ともにリラックスすることができません。

夏休みの家族旅行も最終日。

今日は、ニセコから函館に移動した後、フェリーに乗り青森に行き、そこからひたすら東北道を行けるところまで南下していきます。

今回の旅行は、できるだけ心身ともにリラックスすることを心がけましたが、相変わらず自分のせっかちなとこが出てしまい、妻や娘にイライラしてしまう場面も。

そう簡単には性格は直りませんが、それでも意識して気をつけるようになったのは良いことだと自分に言い聞かせています。

心に余裕を持つということは、幸せの達人を目指すためには最も大切なことなのかもしれません。

そして心に余裕を持つためには、常に頭や心にスペースを空けておくこと。常にスケジュールがびっしり入っていたり、頭の中で何かを考えたり、心配事があっては心身ともにリラックスすることができません。

私の中では、人生をエンジョイしている人は、自分の趣味の時間や、家族や友人との時間をゆったりと過ごしているというイメージを持っています。

今日は旅先の宿で朝早く自然と目が覚めたので、チャーリーが寝ているソファの横に座りコーヒーを飲みながらブログを書いています。

時間を気にすることなく、ゆっくりと朝の時間を過ごすことも心に余裕をもたらせてくれるお気に入りの時間です。

さあ、今日は帰るだけなのでゆっくりとロングドライブを楽しみましょう。

(English)

This is the last day of our summer vacation family trip.

Today, after traveling from Niseko to Hakodate, we will take a ferry to Aomori and then continue south on the Tohoku Highway as far as we can go.

I tried to relax as much as possible, both physically and mentally, but as usual my impatience came out and I got irritated with my wife and daughter at times.

I know that my personality cannot be fixed so easily, but I tell myself that it is a good thing that I have become more conscious and careful.

Having a relaxed mind may be the most important thing to become a master of happiness.

And to have room in your heart, you must always leave space in your head and heart. It is impossible to relax both physically and mentally if you always have a jam-packed schedule, something on your mind, or something to worry about.

In my mind, I have an image that people who enjoy their lives are relaxed and spend time on their hobbies and with their family and friends.

Today I woke up naturally early in the morning at the inn where we are traveling, so I am sitting next to the sofa where Charlie is sleeping, drinking coffee and writing this blog.

It is my favorite time to spend time in the morning without worrying about the time, as it gives me a sense of relaxation.

Now, I just have to go home today, so let’s take our time and enjoy the long drive.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUT US

サイト管理人: カネゴン バブルが終わる直前の1991年に、外資系の金融関係の会社に入社しました。そこでビジネスのイロハを学ばせていただき、10年以上のオーストラリアでの勤務時代には英語漬けの毎日でした。その後、縁があり、現在働いている外資系IT企業にお世話になっております。ここでは、1,000名を超える組織と日本だけでなく韓国のチームを率いる経験をさせていただき人材開発やチームエンゲージメントに注力してきました。 (このブログの最初の投稿 2020年3月2日) 人間に生まれて半世紀が過ぎました。後どれくらい自分の人生が残されているか分かりませんが、残りの人生、自分の好きなことや、興味のあることをひたすらやり続けていくことを決意しました。 それを全うすることが出来たら、人生の最後に自分の人生は本当に幸せであったなと振り返ることが出来ると思うのです。 このブログはそうした自分の想いを込めて、”幸せの達人になる” と名付けてみました。 これから毎日、”xxxの達人になる”というカテゴリー別に記事をアップしていきますのでどうぞよろしくお願いいたします。 Writer; Kanegon Joined the US financial related company in Tokyo back in 1991 as the fresh graduate and learnt the business 101 over there including over 10 years overseas experience in Sydney, Australia. I'm currently working for US IT company in Tokyo and am fortunate to manage over 1,000 employees organization for not only Japan, but also Korea team.